Artigo originalmente publicado por Vice Estados Unidos.
Contar com sucesso com uma piada com sucesso é demonstrar o domínio de um idioma. Em sua última versão da Netflix, Felipe Esparza mostra que ele pode fazê -lo em dois especiais diferentes: um em inglês e outro em espanhol. Apesar de ser um falante nativo, o processo envolveu muita educação, prática e piadas.
“Eu tive que reaprender o espanhol”, disse Esparza no Vice. “Os espanhóis que falo só são falados em cidades de fronteira como Los Angeles, San Diego, El Paso. É um espanhol muito local que não é mencionado no mundo inteiro. Então, pedi a um ator que traduza meu inglês adequadamente para o espanhol” .
Propaganda
Apesar disso, enquanto ele viajava da Califórnia para Tijuana para praticar conjuntos em espanhol, o ator de 44 anos disse que seu público não havia perdoado quando uma pronúncia falhou.
“Quando confundi as palavras em espanhol, elas me focaram”, disse ele. “Eles me disseram para dizer a palavra certa. Ou que eu voltaria para a Califórnia.”
A Esparza criou más decisões e más decisões simultaneamente na Netflix em 1º de setembro, que marca a primeira vez que um ator lançou um especial em inglês e espanhol na plataforma ao mesmo tempo. Se ele fala sobre o dilema entre admitir ou não ter ouvido os peidos de sua esposa ou contando uma história brutal de violência doméstica em sua família que testemunhou a primeira mão, Esparza é uma luz característica em seu discurso.
Sua abordagem divertida para os temas mais sérios é algo que seus fãs esperam, e seu ponto de vista é baseado em sua experiência de vida. Depois de se mudar de Tijuana para o leste de Los Angeles, Esparza se envolveu em uma gangue, ele começou a consumir drogas – os dois temas faziam parte de seu equipamento – e finalmente se encontraram em reabilitação. Graças ao apoio de um mentor que ele encontrou na reabilitação, ele começou a formar sua carreira como Standpero.
Esparza conversou com o vício do que é brilhar em espanhol, os efeitos gastrointestinais do regime de Atkins e a importância do sangue do filme no sangue.
Propaganda
VICE: Como este pacote foi armado em inglês e espanhol?
Felipe Esparza: Eu conheci Netflix. Quando cheguei aos escritórios, havia um Lamborghini estacionado no manobrista. Era um bom Lamborghini, o capô era feito de vidro transparente. Lembro -me de brincar com minha esposa dizendo que terminei o avião da Mulher Maravilha. E quando cheguei aos escritórios, vi Kevin Hart e seu amigo Pookie da Laugh Factory. E Kevin Hart deixou a mesma reunião que eu estava indo. Ele acabara de se reunir com as mesmas pessoas. Ele me disse: “Não se preocupe, eu já os preparei. Eles estão prontos”. Quando cheguei à reunião, eles imediatamente me ofereceram uma Netflix especial e também ofereci um especial em espanhol.
Você se sente diferente ao falhar com uma piada em espanhol?
Eu tive que aprender a cagar em espanhol [risos] porque, quando eu croto em inglês, dói. Mas como era novo [atuando em espanhol, o mesmo aconteceu com você quando você começa como ator: você não sabe que caga, acha que está bem. Até você chegar em casa, ouça a banda e perceba que nove piadas não funcionaram.
Deve ser raro para este especial sair e você não pode sair em turnê.
Esta é a festa triste que o especial deixou agora durante a pandemia, porque teria recebido muitas ofertas para fazer shows em espanhol ou em inglês. Mas a maioria dos clubes e lugares de comédia está fechada. Não tenho nada antes de 2021.
Propaganda
Você mencionou algo sobre a possibilidade de fazer comédia em um auto-insema?
Sim, farei um programa no Irvine Spectrum em 25 de setembro. Será um programa ao ar livre com uma tela grande. No dia seguinte, darei um show a Norco, Califórnia; É um social automático onde cerca de 400 carros se adaptam. Eu acho que eles estão de acordo com o carro. Então, se você levar centenas de pessoas com você, nada acontece, desde que estejam dentro do carro.
É estranho porque Gary Owen fez um show em um clube ao ar livre e deu fones de ouvido de todos e o ator tinha fones de ouvido de microfone. Eu pensei que seria estranho porque tenho muito cabelo. Eu não gostaria de colocar minha perna.
É o mais descanso que você tirou do stand-up?
Desde que comecei a ficar em 1996, não fiz uma pausa. É o intervalo mais longo que tive que fazer. Eu costumava subir ao palco todos os dias, seis programas por semana, oito programas por semana, mas é muito raro. Quando fiz meu programa em Oklahoma, pensei em esquecer minhas piadas ou meu tempo. Mas eu me senti em casa. Mas o que notei é que as pessoas tiram sarro de tudo. Isto é, tudo. Mal posso esperar para o público perceber que algumas dessas piadas não são divertidas. Mas as pessoas gostam de estar lá.
No especial, você menciona que é vegano, há quanto tempo você está? Sou vegano desde 2011, mas comecei devagar. Comecei a não beber leite de vaca. Bebi leite de soja por muitos anos, depois deixei a carne e comi frango e, finalmente, deixei tudo: queijo, tudo. Eu tenho longo. Eu fiz isso pouco a pouco. Eu sei que não poderia ter feito tudo, porque gosto de queijo. Eu gosto de queijo.
Propaganda
Mas você vê que agora todo mundo está fazendo essa dieta CETO, certo?
Sim.
Eu venho da velha escola, irmão. Comecei a dieta Dr. Atkins, o que é exatamente o mesmo. Mas me levantei porque estava sofrendo. Eu apenas como carne e queijo durante a semana. Sem água. Então, como eu estava constipada, tive que ir a uma aula de Lamaze. Eu fui ao banheiro e disse: o que você sabe? Se a carne estiver, portanto, sem água, nunca mais vou comer carne. Porque não posso começar de novo.
Eu acho que para fazer essas dietas, você deve completar com fibras.
Agora eu sei disso.
As coisas de que você está falando são muito pessoais, mas você fala com elas se você acha que elas são inventadas. Como você se prepara para apresentar essas histórias?
Deixe -me dizer -lhe, Ashwin. Esta história em que estou falando sobre meu irmão mais novo? [Um momento atrás, no especial em que seu irmão mais novo intervém para proteger sua mãe da violência física]. Foi difícil porque doía quando comecei a fazer a piada, não conseguia fazer isso sem conter lágrimas. Sempre que digo, isso acontece. Eu nunca superei. Meu irmão e eu, finalmente, conversamos. Convidei meu irmão Angel para o podcast e conversamos. E nunca conversamos, nunca! Foi a primeira vez que conversamos há quarenta anos.
E minha mãe, quando viu, ficou surpresa. Eu fiz o todo em Caroline e minha mãe podia ver o programa completo quatro vezes naquela semana. [Ela disse]: “Oh, é um exagero. Nunca aconteceu assim. Eu nunca disse isso ‘. [Risos]
Propaganda
Qual foi a resposta da sua família sobre o especial?
Minha irmã gosta. Minha irmã Marsha, me apoia muito, sempre vai para meus shows, nunca pede ingressos gratuitos. Minha prima Nancy também, sempre vá juntos. Meu irmão ama, vive no México e minha filha, que vive na Suécia, podia ver o programa com legendas suecas. Ele disse que a mãe dela-ela gostou. Então, estou feliz por isso.
No especial, você mencionou ter adotado um cachorro. Eu adotei um pitbull quando os quarenta anos começaram, então me senti muito identificado com a piada para sair e pensar no que seu cachorro faz.
Os cães ouvem as chaves, sabem que alguém irá. Eu tenho um que já tem 11 anos e o outro tem dez 11. Os dois foram muito maltratados quando os adotei. A primeira, Squishhy, teve uma crosta, atravessou muitas vezes, ela tinha protuberâncias, seu rabo era praticamente rosa. Mas agora parece um pitbull saudável. O outro cão estava preso a uma gaiola. O proprietário, ou alguém que o encontrou amarrou -o à porta, e ele estava lá com a cabeça baixa, sangrando da virilha, ele foi muito maltratado. Eles usaram isso para lutar. Sua orelha foi mordida, ele tinha uma mandíbula quebrada. Mas agora está tudo bem. É o cachorro mais feliz. É como um filhote, porque ele nunca teve a oportunidade de ser um filhote.
Volte às promoções; Você já percebeu que algumas piadas em inglês especiais funcionam melhor em espanhol?
Muitos atores são limitados, com isso, eu sirvo! Com isso, eu abro! Não gosto de me limitar a uma piada de abertura ou fechamento. Então, se eu tenho uma piada que vai muito bem no final, eu me desafio e abro com essa piada. Então, eu posso manter esse momento de rir ao mesmo tempo, então não tenho altos e baixos. Fiz no show em espanhol, a piada no vôo do caminhão tacos, trabalhei mais em espanhol do que em inglês. No final, tivemos que cortar as piadas para abrir espaço para o intervalo de tempo de uma hora que eles me deram, e tivemos que eliminar essa piada. Não funcionou. Mas o da violência doméstica, acho que quando o fiz em espanhol, ressoou melhor no povo.
Propaganda
No especial, você chamou Miklo [do filme Blood in, Blood Out]. O que esse filme significa para você?
Este filme é como o padrinho para nós. Para mim. E para todos no mundo, provavelmente. É como o padrinho de hoje. É a história de um garoto que cresce em uma família americana-mexicana, perseguindo o sonho americano, Falls, se torna prisioneiro e chefe de uma gangue mexicana, enquanto seu outro primo, que deveria ir para a prisão, ele acaba Ser um policial e o outro irmão se torna um artista. Mas esse cara foi jogado em uma vida pela qual ele não estava preparado. Como a maioria das pessoas no mundo, se elas o jogam em uma vida para a qual você não está pronto, você terá que enfrentar isso e chegar ao cume.
Você percebe uma resposta para o seu especial, em termos de novos assinantes espanhóis?
Recebi e -mails da Venezuela, a República Dominicana, Peru, em espanhol. Eles me dizem que amam em espanhol. Há também pessoas que nunca ouviram falar de mim em inglês e me enviaram um e -mail pedindo desculpas. Um cara me disse: ‘Felipe, acabei de ver o seu especial. Desculpe por não ter visto você antes.
Esta entrevista foi publicada e condensada para mais clareza.
fonte: https://www.vice.com/es/article/5dz8y3/felipe-esparza-estrena-especial-bilingue-por-primera-vez-en-netflix